mercredi 23 septembre 2009

Lianhuanhua



Ce blog a pour but de vous faire découvrir la bande dessinée chinoise, appelée "lianhuanhua" (连环画)

J'ai vécu en Chine pendant plusieurs années. C'est au cours d'une visite à la Cité du livre de Wuhan que j'ai découvert des rééditions de ces petits livres, tenant dans la paume de la main, au format à l'italienne et contenant une case par page.
Emerveillé par la maîtrise graphique, le charme (parfois désuet) et la poésie de ces oeuvres, j'ai commencé à me procurer des rééditions dans un premier temps, puis à acheter les éditions originales, dans les marchés aux puces ou sur certains sites internet.
Le lianhuanhua est un genre particulièrement riche, qui se classe d'abord par période:période Guomindang (民国), des années 20 à 1949, années 50 et 60 (老版书)considérées comme l'âge d'or du genre, Révolution Culturelle (文革),avec un trou entre août 1966, date de fermeture des librairies, et 1970, date de reprise de la production, enfin la période allant de 1979 à 1985, où s'amorce le déclin du genre, sous l'effet de l'évolution des goûts du public, désormais avide de comics et de mangas, d'une production marquant le pas quantitativement et qualitativement, et de la libéralisation du marché de l'art.


Il faut attendre le milieu des années 90 pour assister à un regain d'intérêt pour le genre. Un marché de collection dynamique se constitue, les rééditions commencent à paraître. Les oeuvres les plus prisées sont celles des années 50-60, en raison de leur perfection esthétique, et de leur petit nombre (beaucoup d'entre elles ont été passées au pilon durant la Révolution Culturelle). Viennent ensuite les lianhuanhuas de la période Guomindang, davantage recherchés pour leur rareté que pour leur beauté intrinsèque. Durant cette période, en effet, il faut produire en masse et rapidement, tandis que par comparaison, certains artistes des années 50 ont mis plusieurs années pour publier des oeuvres comptant quelques dizaines de pages. Certains amateurs nostalgiques de la Révolution Culturelle (il y en a!) ont contribué à susciter de la curiosité, voire de l'engouement pour la production de cette époque.
Le lianhuanhua se classe également par genre et sous-genres:_oeuvres traitant de la Chine antique et impériale que l’on qualifie de matière antique (古典题材), le plus souvent des adaptations d'oeuvres littéraires classiques ou d'opéras de Pékin (une prestigieuse série porte d'ailleurs le titre d'Histoires tirées de l'opéra de Pékin)._livres inspirés de grandes pages de la littérature occidentale, appelées matière étrangère (外国题材): La Dame aux Camélias, Le roi Lear, et évidemment un grand nombre d'oeuvres soviétiques (Gorki,Lénine)._Matière dite contemporaine (现代题材): récits de combats (guerre de résistance contre le Japon, guerre de "Libération"- c'est-à-dire la guerre civile- guerres de Corée et du Vietnam), mais aussi hagiographies de héros du Parti (Liu Hulan, Liu Wenxue, Lei Feng), histoires d'enfants héroïques ayant donné leur vie pour le Parti, et également récits ruraux, parmi lesquels la très célèbre saga des Grands changements à la campagne de He Youzhi

Dans les années 80, cette classification s'est élargie, et la matière du lianhuanhua est devenue plus riche encore: biographies de sportifs (dont celle de Pelé), ouvrages didactiques (du type Comment se protéger en cas d'attaque chimique) et récits de science-fiction (genre absent du lianhuanhua auparavant).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire